Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 68c6160c authored by Andre Maroneze's avatar Andre Maroneze Committed by Virgile Prevosto
Browse files

[Doc] Eva manual: improvements to ACSL quick guide after review

parent a032c35e
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -6209,7 +6209,8 @@ is presented below. As a reminder, \verb+strcat(d, s)+ appends the string
@ requires valid_read_string(dest);
@ requires \valid(dest+(strlen(dest)..strlen(dest)+strlen(src)));
@ ensures \result == dest;
@ assigns dest[strlen(dest)..strlen(dest)+strlen(src)] \from src[0..strlen(src)];
@ assigns dest[strlen(dest)..strlen(dest)+strlen(src)]
@ \from src[0..strlen(src)];
@ assigns \result \from dest;
@*/
char *strcat(char *dest, const char *src);
......@@ -6364,7 +6365,9 @@ This is (or was) the actual, full specification of the function in \FramaC's
standard library. It contains 3 behaviors, separated according to the
finiteness of the input value: finite, infinite, or NaN ({\em not a number}).
Each behavior has an {\em assumes} clause, which is the precondition for
Each behavior has a named\footnote{Named predicates are an ACSL feature; names,
or {\em ids}, are described in Section~\ref{sec:acsl-guide-complements},
{\em ACSL ids}.} {\em assumes} clause, which is the precondition for
that behavior to be {\em active}. ACSL allows several behaviors to be active
at the same time, but in practice, having disjoint behaviors (only a single
behavior active at any time) simplifies reasoning. When behaviors are disjoint,
......@@ -6461,6 +6464,7 @@ it {\em always} refers to a logic function; it is not possible to call
a C function in an ACSL annotation.
\section{(Optional) Syntax Complements}
\label{sec:acsl-guide-complements}
We present here a few more details about ACSL syntax; you may skip this until
you are more familiar with the rest of the guide.
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment