--- layout: fc_discuss_archives title: Message 13 from Frama-C-discuss on November 2012 ---
On Mon, Nov 5, 2012 at 11:33 AM, Pascal Cuoq <pascal.cuoq at gmail.com> wrote: > I have placed a Mac OS X binary of Frama-C Oxygen at the following URL: > > https://www.dropbox.com/s/ax0bw9jz230muap/frama-c-Oxygen-20120901-OSX_intel.tar.bz2 After more testing yet, I have uploaded a new Mac OS X binary package for Frama-C Oxygen. The URL is the same as the previous URL, quoted above. Compared to the first release candidate, the README has been updated, necessary libraries for the bytecode versions frama-c.byte and frama-c-gui.byte have been added (thanks to Jens Gerlach), the unnecessary DejaVuSansMono font has been removed, and the README has been fixed. The README contains important installation instruction, so I might as well expand it in this announcement: _______ This is the binary release of Frama-C for Mac OS X. In addition to software from MacPorts, this package contains OCaml 4.00.1. Automated prover alt-ergo is not included this time. Please untar the archive as root in / It will *not* work from another location. You should probably install the included DejaVu font (see the first bug in the following list). You should also put the directory /usr/local/Frama-C/bin in your path. Once all this is done, you are set up. To play the tutorial from http://frama-c.com/try_out.html, type: frama-c-gui -slevel 10 first.c If you wish to compile external plug-ins, you must use the provided OCaml compiler in /usr/local/Frama-C/ocaml-4.00.1p. The OCaml compiler was compiled on Lion. This package's binaries work on Lion and Mountain Lion, but it is untested whether compilation of external plug-ins will work on Mountain Lion. Some known bugs with this binary distribution: * The display of unicode characters is broken with the default settings. A workaround is to install the "DejaVu Sans" font provided in the folder /usr/local/Frama-C/dejavu_fonts. To install the font, open the file "DejaVuSans.ttf" and click the button "Install font" that appears in the Font Book dialog. Note: this workaround shouldn't be necessary. When it is used by the system (as opposed to pango), the Monaco font (for instance) falls back to another more complete font for the unicode characters that are missing. * The package should include a Mac OS X-ish theme, to make appearance, keybindings, ... closer to a native Mac OS X application. * On first use, displaying the call graph takes a long time: This is not specific to this distribution. The first time a graph is displayed, some fonts need to be generated in ~/.fontconfig. These are cached for subsequent use. The fine print: This distribution contains software provided as binaries as a convenience only. Each piece of software is covered by its respective license. The SVN repository of MacPorts of August 21, 2012 should be considered as the reference for the distributed software. The MacPorts SVN repository contains links to source code, for those pieces of software which make this a condition to re-distribution.